O Google Tradutor agora suporta sânscrito, bhojpuri, dogri e esses idiomas indianos
[ad_1]
No Google I/O 2022a empresa anunciou que Google Intérprete presentemente suporta mais 24 idiomas, incluindo idiomas indianos, uma vez que sânscrito, bhojpuri, dogri e outros. A instrumento de versão da gigante da tecnologia presentemente suporta uno totalidade de 133 idiomas usados em todo o globo.
Mais de 300 milhões de pessoas falam esses idiomas recém-adicionados – uma vez que o Mizo, usado por tapume de 800.000 pessoas no orla nordeste da Índia, e o Lingala, usado por mais de 45 milhões de pessoas em toda a África Meão. Uma vez que quinhão desta atualização, línguas indígenas das Américas (Quechua, Guarani e Aymara) e uno dialeto britânico (Montanha Leoa Krio) igualmente foram adicionados ao Intérprete pela primeira turno.
Cá está uma relação completa dos novos idiomas presentemente disponíveis em Google Transcrever:
Mais de 300 milhões de pessoas falam esses idiomas recém-adicionados – uma vez que o Mizo, usado por tapume de 800.000 pessoas no orla nordeste da Índia, e o Lingala, usado por mais de 45 milhões de pessoas em toda a África Meão. Uma vez que quinhão desta atualização, línguas indígenas das Américas (Quechua, Guarani e Aymara) e uno dialeto britânico (Montanha Leoa Krio) igualmente foram adicionados ao Intérprete pela primeira turno.
Cá está uma relação completa dos novos idiomas presentemente disponíveis em Google Transcrever:
- Assamese, usado por tapume de 25 milhões de pessoas no nordeste da Índia
- Aymara, usado por tapume de dois milhões de pessoas na Bolívia, Chile e Peru
- Bambara, usado por tapume de 14 milhões de pessoas no Mali
- Bhojpuri, usado por tapume de 50 milhões de pessoas no setentrião da Índia, Nepal e Fiji
- Dhivehi, usado por tapume de 300.000 pessoas nas Maldivas
- Dogri, usado por tapume de três milhões de pessoas no setentrião da Índia
- Ovelha, usada por tapume de sete milhões de pessoas em Exasperação e Togo
- Guarani, usado por tapume de sete milhões de pessoas no Paraguai e Bolívia, Argentina e Brasil
- Ilocano, usado por tapume de 10 milhões de pessoas no setentrião das Filipinas
- Konkani, usado por tapume de dois milhões de pessoas na Índia Meão
- Krio, usado por tapume de quatro milhões de pessoas em Montanha Leoa
- Curdo (Sorani), usado por tapume de oito milhões de pessoas, mormente no Iraque
- Lingala, usado por tapume de 45 milhões de pessoas na República Democrática do Congo, República do Congo, República Núcleo-Africana, Angola e República do Sudão do Austral
- Luganda, usado por tapume de 20 milhões de pessoas em Uganda e Ruanda
- Maithili, usado por tapume de 34 milhões de pessoas no setentrião da Índia
- Meiteilon (Manipuri), usado por tapume de dois milhões de pessoas no nordeste da Índia
- Mizo, usado por tapume de 830.000 pessoas no nordeste da Índia
- Oromo, usado por tapume de 37 milhões de pessoas na Etiópia e no Quênia
- Quechua, usado por tapume de 10 milhões de pessoas no Peru, Bolívia, Equador e países vizinhos
- Sânscrito, usado por tapume de 20.000 pessoas na Índia
- Sepedi, usado por tapume de 14 milhões de pessoas na África do Austral
- Tigrinya, usado por tapume de oito milhões de pessoas na Eritreia e na Etiópia
- Tsonga, usado por tapume de sete milhões de pessoas em Eswatini, Moçambique, África do Austral e Zimbábue
- Twi, usado por tapume de 11 milhões de pessoas em Exasperação
Esses são os primeiros idiomas que a empresa adicionou usando o Cifra-Shot Machine Translation, onde uno amostra de estágio de máquina vê somente teor monolíngue – ou seja, ele aprende a trasladar para outro linguagem sem jamais presenciar uno exemplo.
.